國際化 (Internationalization)

Next.js 讓您能設定路由與內容渲染以支援多種語言。讓您的網站適應不同地區設定 (locale) 包含翻譯內容 (本地化) 與國際化路由。

術語

  • 地區設定 (Locale): 一組語言與格式偏好的識別碼。通常包含使用者的偏好語言與可能的地理區域。
    • en-US: 美國使用的英文
    • nl-NL: 荷蘭使用的荷蘭文
    • nl: 荷蘭文,無特定區域

路由概覽

建議使用瀏覽器中的使用者語言偏好來選擇要使用的地區設定。變更偏好語言會修改傳入您應用程式的 Accept-Language 標頭。

例如,使用以下程式庫,您可以查看傳入的 Request,根據 Headers、您計劃支援的地區設定與預設地區設定來決定要選擇的地區設定。

middleware.js
import { match } from '@formatjs/intl-localematcher'
import Negotiator from 'negotiator'

let headers = { 'accept-language': 'en-US,en;q=0.5' }
let languages = new Negotiator({ headers }).languages()
let locales = ['en-US', 'nl-NL', 'nl']
let defaultLocale = 'en-US'

match(languages, locales, defaultLocale) // -> 'en-US'

路由可以透過子路徑 (/fr/products) 或網域 (my-site.fr/products) 進行國際化。有了這些資訊,您現在可以根據 中介軟體 (Middleware) 中的地區設定來重新導向使用者。

middleware.js
import { NextResponse } from "next/server";

let locales = ['en-US', 'nl-NL', 'nl']

// 取得偏好地區設定,類似上述方式或使用程式庫
function getLocale(request) { ... }

export function middleware(request) {
  // 檢查路徑中是否有任何支援的地區設定
  const { pathname } = request.nextUrl
  const pathnameHasLocale = locales.some(
    (locale) => pathname.startsWith(`/${locale}/`) || pathname === `/${locale}`
  )

  if (pathnameHasLocale) return

  // 若無地區設定則重新導向
  const locale = getLocale(request)
  request.nextUrl.pathname = `/${locale}${pathname}`
  // 例如傳入請求為 /products
  // 新網址現在是 /en-US/products
  return NextResponse.redirect(request.nextUrl)
}

export const config = {
  matcher: [
    // 跳過所有內部路徑 (_next)
    '/((?!_next).*)',
    // 可選: 僅在根 (/) URL 執行
    // '/'
  ],
}

最後,確保 app/ 內的所有特殊檔案都巢狀放置在 app/[lang] 下。這讓 Next.js 路由器能動態處理路由中的不同地區設定,並將 lang 參數傳遞給每個佈局 (layout) 與頁面。例如:

// 您現在可以存取目前的地區設定
// 例如 /en-US/products -> `lang` 是 "en-US"
export default async function Page({
  params,
}: {
  params: Promise<{ lang: string }>
}) {
  const { lang } = await params
  return ...
}

根佈局也可以巢狀放置在新資料夾中 (例如 app/[lang]/layout.js)。

本地化 (Localization)

根據使用者的偏好地區設定變更顯示內容,或稱本地化,並非 Next.js 特有的功能。以下描述的模式在任何網頁應用程式中都適用。

假設我們想在應用程式中同時支援英文與荷蘭文內容。我們可能會維護兩個不同的「字典」,這些物件提供從某個鍵到本地化字串的對應。例如:

dictionaries/en.json
{
  "products": {
    "cart": "Add to Cart"
  }
}
dictionaries/nl.json
{
  "products": {
    "cart": "Toevoegen aan Winkelwagen"
  }
}

接著我們可以建立一個 getDictionary 函式來載入請求地區設定的翻譯:

import 'server-only'

const dictionaries = {
  en: () => import('./dictionaries/en.json').then((module) => module.default),
  nl: () => import('./dictionaries/nl.json').then((module) => module.default),
}

export const getDictionary = async (locale: 'en' | 'nl') =>
  dictionaries[locale]()

根據目前選擇的語言,我們可以在佈局或頁面中取得字典。

import { getDictionary } from './dictionaries'

export default async function Page({
  params,
}: {
  params: Promise<{ lang: 'en' | 'nl' }>
}) {
  const { lang } = await params
  const dict = await getDictionary(lang) // en
  return <button>{dict.products.cart}</button> // Add to Cart
}

由於 app/ 目錄中的所有佈局與頁面預設為 伺服器元件 (Server Components),我們無需擔心翻譯檔案的大小會影響客戶端的 JavaScript 套件大小。此程式碼僅會在伺服器上執行,只有產生的 HTML 會傳送至瀏覽器。

靜態渲染 (Static Rendering)

若要為一組地區設定產生靜態路由,我們可以在任何頁面或佈局中使用 generateStaticParams。這可以是全域的,例如在根佈局中:

export async function generateStaticParams() {
  return [{ lang: 'en-US' }, { lang: 'de' }]
}

export default async function RootLayout({
  children,
  params,
}: Readonly<{
  children: React.ReactNode
  params: Promise<{ lang: 'en-US' | 'de' }>
}>) {
  return (
    <html lang={(await params).lang}>
      <body>{children}</body>
    </html>
  )
}

資源

On this page